1876_I - page 103

TOUR DE CORDOUAN
7
I
chargés de veiller à la sûreté de la navigation, et d’empêcher
que les Navires n’allassent se jetter sur les écueils (i).
( 1) Le texte suivant de cette chartrc, a besoin de quelques éclaircis-
semens, pour comprendre bien le sens et entendre la signification de
quelques termes.
Unà cwn aliis domibus et substanliis de.petrd, ut putà bikenes, ac alias res, ad
rasa ibidem, decivitate nostrd Burdegalia transeuntia, salvo conducendum, et ea
absque deteriatione
,
sivèpericulo de rok es et sabulorum custodiendum
,
etc.
Il y a d’abord dans ce texte le terme
subsiantiis,
dont il n’est pas aisé de
fixer la signification. Si on consulte le
Glossaire de Ducange,
au mot
substantia,
on y trouve qu’il y a eu diverses significations dans la basse
latinité ; mais pas une ne peut être appropriée au sens que ce terme doit
avoir dans ce texte. La seule qui paroîtroit d’abord lui convenir, seroit
pradium,
qui signifie
fonds de terre, domaine, maison decampagne,
etc. mais
ces mots
de petrd,
qu’on trouve immédiatement après
substanliis,
ne
permettent pas de l’adopter.
D’un autre côté, ces mots
depetra bïkenes
sont assez difficiles à traduire.
Les savants Editeurs de ce
Glossaire,
qui y ont inséré l’extrait de la chartre
dont il est ici question, n’ont pas jugé à propos de donner la signification
de ces mots. Comment donc faire pour la découvrir? On a eu recours
au
Dictionnaire Celtique
de M. Bullet, où l’on a trouvé que le mot
biken
signifie,
jamais, jamaisplus.
Cet Auteur renvoie, pour plus grand éclaircis­
sement, au mot
byth
,
qui, selon lui, signifie
éternellement.
En suivant cette
ouverture, il semble qu’on pourroit dire que la
pierre bikenes
étoit d’une
qualité à durer éternellement, pour ainsi dire, et à n’en voir jamais la fin.
Sans doute que le Prince de Galles ne s’étoit pas contenté de pourvoir le
lieu de Notre-Dame de Cordam, d’une Tour, d’une Chapelle, et de maisons
nécessaires ; mais qu'il y avoit fait apporter
des fournitures enpierre
de la
qualité qu’on vient de dire,
et substanliis depetrd, utputà bikenes,
afin qu’on
pût s’en servir au besoin.
Mais ce n’est pas tout : ce Prince avoit pourvu le
lieu de Cordam
de tout
ce qui étoit nécessaire pour la sûreté de la navigation, et pour garantir les
navires des bancs de sable et de rochers qui existoient à l’embouchure de
la riviere ;
ac alias res ad rasa ibidem
.....
transeuntia salvo conducendum
,
etc.
Il n’est pas indifférent d’examiner ici qu’elles étoient ces autres choses, dont
on 11e parle dans cette chartre que d’une maniéré générale, et sans en
donner aucun détail. On ne peut douter qu’une des choses des plus indis­
pensables , pour l’entrée et sortie des Navires, ne soit des chaloupes pour
1...,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102 104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,...484
Powered by FlippingBook