1876_I - page 19

P RÉ FACE
XI
Et maintenant il ne nous reste plus qu’à exprimer un dernier vœu.
L’asile que Baurein avait choisi pour reposer en paix, l’église des Feuillants,
n’est plus, le feu n’a laissé que des ruines. Bientôt le collège et la chapelle
disparaîtront, des rues nouvelles sillonneront l’ancien cloître. En fouillant
le sol de la chapelle, à côté de Montaigne, on découvrira plus d’une tombe ;
qu’on recherche avec soin sous le chœur, et si celle de Baurein peut être
reconnue et sauvée, que ses concitoyens lui élèvent un modeste tom­
beau (i).
II.
Les critiques, qui ont été élevées sur l’œuvre de Baurein, portent prin­
cipalement sur le style de l’ouvrage et les redites nombreuses qu’on ren­
contre dans le livre. On dit que le style est vieux et parfois diffus, ce
reproche peut être vrai : on sent le chercheur qui faisait ses lectures des
anciennes chartes écrites dans un langage barbare; les répétitions sont
fréquentes, avec cette particularité, qu’en reproduisant la même idée, elles
reparaissent dans des termes identiques ; cela rappelle certains vers de
l’
Iliade,
qui reviennent sous la même forme lorsque le poète avait à décrire
le même objet ou le même héros. L’auteur se plaint aussi trop souvent du
manque de renseignements.
Ces défauts peuvent-ils enlever quelque valeur à l’œuvre du savant?
Nous ne le pensons pas ; ne sommes-nous pas en tout cas désarmé lorsque
nous voyons Baurein lui-même s’accuser de ces défaillances et nous dire
modestement :
« On croit devoir avertir que ce n’est pas à la réputation d’Ecrivain qu’on
» aspire en donnant cet Ouvrage au public ; on sent combien on en est
» éloigné, et on souscrit volontiers à tous les défauts de style qu’y a ren-
» contrés une main amie..... »
Aussi en rééditant ce livre, nous sommes-nous fait un scrupule de res­
pecter le texte de l’auteur, d’y laisser subsister même les incorrections,
d’y reproduire l’orthographe de l’écrivain (2), de donner à l’ouvrage sa
physionomie primitive, en un mot de tenir notre promesse à la lettre :
« R
éim prim er
le
L
iv r e
de
B
a u r ein
. »
("i)
Il existe à Bordeaux, non loin de la
Porte des Capucins,
une petite rue
a laquelle on a donné le nom de
Beaurein.
(2)
Le seul changement que nous nous sommes cm autorisé à apporter a été
d’adopter une orthographe uniforme à l’égard de certains mots qui se trouvent
écrits de différentes façons. L’orthographe choisie a été celle que Baurein a le plus
généralement employée.
1...,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18 20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,...484
Powered by FlippingBook